Monday, April 25, 2011

Acceptable Ndebele slang words

Language, like culture is a dynamic phenomenon. My own langauge Sindebele is not immune to change either. There are few words that has been added in recent years. Amabala esitsotsi antshontshwe kwezinye izilimi. This words have been adopted into the language over a long time. Quite often its the younger generations that invent these words or terms. Some of the are retrieved from archives of historical events.

In short thses are some of the few that came to my mind.

Emavinki - ivinkili: store/stores

Itopi
- ubaba : my father

Etoni - edolobheni: town

Inyuku-
Imali: money

Inxabano- Imali: money or cash

Itsheri
- Intombazana : girl or girl friend

Zwakala - buya lapha : come here

Masalu - umama : mother

Tshayisa - hamba : go or leave

Ngiyakunchanywa- Ngiyakuthanda : I love you

Tshaya ulwandle- geza : take a bath

Emadeni
- ekhaya : at home

Amathwathi
- okuncane - small

Igame - umdlalo webhola : soccer

Ngizibambile
- ngikhonjiwe :engaged to a girl

Uqgu
- isinkwa : bread

Vintshile- sengiqedile :done or finished

Ncuka lapha - thatha : take this

Mjida - jaha : young man

Tshomi - mgane : friend

Isgidla- iskolo : school

Amabhuku- ingwalo: books

No comments: