Language, like culture is a dynamic phenomenon. My own langauge Sindebele is not immune to change either. There are few words that has been added in recent years. Amabala esitsotsi antshontshwe kwezinye izilimi. This words have been adopted into the language over a long time. Quite often its the younger generations that invent these words or terms. Some of the are retrieved from archives of historical events.
In short thses are some of the few that came to my mind.
Emavinki - ivinkili: store/stores
Itopi - ubaba : my father
Etoni - edolobheni: town
Inyuku- Imali: money
Inxabano- Imali: money or cash
Itsheri- Intombazana : girl or girl friend
Zwakala - buya lapha : come here
Masalu - umama : mother
Tshayisa - hamba : go or leave
Ngiyakunchanywa- Ngiyakuthanda : I love you
Tshaya ulwandle- geza : take a bath
Emadeni - ekhaya : at home
Amathwathi- okuncane - small
Igame - umdlalo webhola : soccer
Ngizibambile - ngikhonjiwe :engaged to a girl
Uqgu - isinkwa : bread
Vintshile- sengiqedile :done or finished
Ncuka lapha - thatha : take this
Mjida - jaha : young man
Tshomi - mgane : friend
Isgidla- iskolo : school
Amabhuku- ingwalo: books
No comments:
Post a Comment